نهضت ترجمه در شرق جهان اسلام: در قرن سوم و چهارم هجري
دكتر رشيد جميلي؛ ترجمه دكتر صادق آئينهوند؛ ۱۹۸ صفحه؛ ۱۳۵۰۰ ريال
نهضت ترجمه در شرق جهان اسلام: در قرن سوم و چهارم هجري در واقع ترجمه كتاب حركة الترجمة في المشرق العالم الاسلامي في القرنين الثالث و الرابع للهجرة، است. كتاب در سه بخش تنظيم شده است. در بخش اول، ابتدا نگاهي مقدماتي و كلي به نهضت ترجمه ميشود و مؤلف اين نهضت را در قرنهاي اول و دوم هجري بررسي ميكند. سپس درباره نهضت ترجمه در قرنهاي سوم و چهارم بحث ميشود. بخش دوم، حاميان نهضت ترجمه نام دارد كه خلفا و دولتمردان حامي ترجمه را معرفي كرده است. مؤلف در بخش سوم به عناصر نهضت ترجمه، مراكز ترجمه و مترجمان نامدار ميپردازد.
در اين كتاب به حق و سهم ايرانيان در پيشبرد نهضت علمي در جهان اسلام توجه ويژهاي شده كه بر اعتبار اثر افزوده است.
كتاب فوق براي دانشجويان رشته الهيات (تاريخ و تمدن ملل اسلامي) به عنوان منبع كمك درسي ترجمه شده است.
نهضت ترجمه در شرق جهان اسلام: در قرن سوم و چهارم هجري در واقع ترجمه كتاب حركة الترجمة في المشرق العالم الاسلامي في القرنين الثالث و الرابع للهجرة، است. كتاب در سه بخش تنظيم شده است. در بخش اول، ابتدا نگاهي مقدماتي و كلي به نهضت ترجمه ميشود و مؤلف اين نهضت را در قرنهاي اول و دوم هجري بررسي ميكند. سپس درباره نهضت ترجمه در قرنهاي سوم و چهارم بحث ميشود. بخش دوم، حاميان نهضت ترجمه نام دارد كه خلفا و دولتمردان حامي ترجمه را معرفي كرده است. مؤلف در بخش سوم به عناصر نهضت ترجمه، مراكز ترجمه و مترجمان نامدار ميپردازد.در اين كتاب به حق و سهم ايرانيان در پيشبرد نهضت علمي در جهان اسلام توجه ويژهاي شده كه بر اعتبار اثر افزوده است.
كتاب فوق براي دانشجويان رشته الهيات (تاريخ و تمدن ملل اسلامي) به عنوان منبع كمك درسي ترجمه شده است.
+ نوشته شده در شنبه ۱۳۸۵/۱۲/۰۵ ساعت توسط مرضیه اسفندیاری (روابط عمومی)
|
سازمان مطالعه و تدوين كتب علوم انساني دانشگاهها (سمت) مسئوليت تهيه منابع درسي و دانشگاهي را در زمينه علوم انساني بر عهده دارد. تهيه و تدوين كتب زبان تخصصي كليه رشتهها نيز از ديگر وظايف آن است. در همين راستا تاكنون بيش از 2020 عنوان كتاب منتشر كرده است.